Fancy a pint after work?
Todos sabemos que existem vários tipos de inglês. Cada país de língua oficial inglesa tem o seu próprio vocabulário único, regras gramaticais e pronuncia. Hoje olhamos para 10 palavras usadas no inglês britânico (British English) e que não são usadas no inglês americano. Todos as 10 palavras têm em comum ser muito usadas no inglês casual falado.
Usamos bloke para descrever um homem cujo nome não é conhecido nem é importante, ou seja, é um homem comum. Exemplo: I heard a bloke on the train say that tomorrow's trains will be delayed.
No inglês britânico, um cigarro é conhecido como fag, mas no inglês americano, fag é um nome no calão para um homossexual! Por isso, cuidado onde usa esta expressão! Exemplo: Tom went outside for a fag. I think he smokes too much!
Esta palavra tem dois significados, como vamos ver pelos seguintes exemplos:
- Querer fazer alguma coisa: Do you fancy going to the cinema on Friday?
- Estar atraido sexualmente por alguém: I fancy the new guy in my office. I think he’s hot!
Hoover é um empresa que fabrica aspiradores. A empresa é tão conhecida que o nome é usado em vez de vacuum cleaner (aspirador). Exemplos: I need to buy a new hoover. Mine is broken. / The carpet is dirty. When was the last time you hoovered?
Mate (nome) sinónimo: friend
Amplamente utilizado tanto em inglês britânico como australiano, significa "amigo". Exemplo: We’ve been mates since we met in high school.
Pint é uma cerveja usando o sistema da imperial, com o tamanho de 568ml. São tão populares que nos bares e pubs britânicos são servidos milhares de pints (ou half-pints) por noite. Exemplo: Do you want to go for a pint after work?
Tal como os americanos usam, no calão, a palavra 'buck' para se referirem à sua moeda, o dollar ($), no inglês britânico, é usada a palavra quid que significa a sua moeda, a libra (pound) (£). Exemplo: Forty quid for a ticket to the game? That’s too much!
Reckon é muito usado no inglês britânico. Tem o mesmo significado que ‘to think’. Exemplo: I reckon it will rain tomorrow.
Rubbish pode ser usado de várias formas:
- Para descrever lixo (garbage/trash): Throw the empty coke can into the rubbish. / After the festival was over the field was covered with people’s rubbish.
- Para descrever alguma coisa que pensamos não ser bom: I don’t like Green Day. I think their music is rubbish.
- Para dizer que alguma coisa não é verdade ou uma mentira: Did you read that article in the newspaper? What a load of rubbish! I don’t believe it.
- Ou como um verbo, com o significado to criticise: I don’t want to rubbish your plan, but I don’t think it will work.
Uma palavra usada que é usada pelos mais jovens e que é igual a dizer-se 'great' ou 'cool'. Wicked também tem um significado mais formal que significa 'bad' ou 'evil', mas está cada vez mais fora de moda, usando-se hoje em dia o significado positivo. Não esquecer que esta palavra usa-se num inglês informal e maioritariamente por jovens. Exemplo: Look at that jacket. It’s wicked! I’m going to buy it.
Achou esta lição interessante? Então siga-nos diariamente e partilhe com os seus amigos, para eles também terem Uma Lição de Inglês Por Dia Grátis!
Sem comentários:
Enviar um comentário